September 18, 2009

Sopron or Ödenburg? by James O'Fee - Impala Publishers Blog Page

Sopron or Ödenburg? by James O'Fee - Impala Publishers Blog Page: "Careful readers of the Impala blog may have noticed this comment added to Tuesday's post by a Hungarian reader -

Please use the city name Sopron. Nobody use Öedenburg in this time. This is an old, 'historical' name for Sopron.

I have been quoting the account of published in 1854, whose author, Merle d'Aubigné, uses mainly the German names. Merle d'Aubigné, or his translator, writes Œdenburg, where I suspect that the Œ is an attempt to represent the German Ö in English (the German 'O-umlaut' may be written as 'Oe' as well). Today the use of o and e, written with a ligature as a single letter, has dropped out in English.

'Hungary' as a political entity did not exist in 1854. It was merely a 'geographical expression'. Emperor Franz Josef, or rather his Russian allies, had crushed the Hungarians and their hopes in the 'War of Independence' of 1848-9. The Austrian Habsburgs ruled Hungary as their direct personal property and used German as the official language. It was only in 1869 that the Emperor granted Hungary 'Home Rule'."

No comments: